Министерство образования Чехии планирует ввести новый экзамен для переводчиков жестового языка, который должен определять их профессиональную квалификацию. Ведомство утверждает, что это повысит качество услуг для неслышащих. Однако организации переводчиков и сами представители сообщества людей с нарушением слуха выступили с резким протестом — они уверены, что такая система может привести к снижению качества перевода и даже к риску для здоровья неслышащих.
Суть претензий заключается в том, что экзамен будет ориентирован только на переводческие навыки, не проверяя полноценное владение жестовым языком.
По словам Фарах Карри из Чешской палаты переводчиков жестового языка, экзамен:
не оценивает реальный уровень знания языка,
не предусматривает обязательного участия неслышащих экспертов, которые лучше всех определяют качество владения жестовым языком.
Тамара Ковачова из центра «Крепость» сравнила ситуацию очень наглядно:
«Это как если бы вам в больнице за границей при важном медицинском решении переводил человек, который только что прошёл курс разговорного английского».
Против экзамена выступила и ассоциация организаций неслышащих ASNEP.
Специалисты считают, что отсутствие единых и прозрачных стандартов приведёт к хаосу:
у одной комиссии могут «завалить» опытного переводчика;
у другой — пропустить новичка с поверхностными знаниями.
Это, по словам критиков, создаёт прямую угрозу безопасности неслышащих, ведь в сложных ситуациях — у врача, в суде, на госуслугах — требуется безупречное владение жестовым языком.
Ведомство отвергает критику. Его представительница Вероника Лоцкова Луосова отмечает:
экзамен «основан на практике»,
опасения о невозможности качественного медицинского перевода — «неподтверждённые».
Министерство подчёркивает, что новая система позволит получать сертификат тем, кто не имеет профильного образования, но выучил перевод в семье или курсах.
Однако специалисты парируют: дома можно выучить язык, но не профессиональное переводческое мастерство.
Министерство утверждает, что по закону невозможно установить требование присутствия неслышащего эксперта: глухота не может быть критерием профессиональной квалификации.
Но представители сообщества уверены, что достаточное число таких специалистов есть — и их участие жизненно важно:
они бы стали «страховочной системой»,
могли бы выявить слабое владение языком, недоступное слышащим экзаменаторам.
По мнению критиков, Национальная система квалификаций обеспечивает лишь разовую проверку компетенций, но не создаёт реального механизма обучения. Гораздо эффективнее, считают они, внедрять микросертификаты и обучение через профильные школы и университеты.