22 февраля 2023, 13:55 В мире

Пустые полки в Великобритании. Магазины продают помидоры или огурцы с ограничениями на человека

Две крупнейшие сети супермаркетов Великобритании продают свежие фрукты и овощи по нормативам. Виной тому плохой урожай от зарубежных поставщиков и кризис в сельском хозяйстве, сообщает The Telegraph. Кризис может продлиться несколько недель.

В последние дни в британских супермаркетах, таких как Asda и Morrisons, часто не было фруктов и овощей. Сети супермаркетов страдают от острой нехватки запасов и сообщают покупателям, сколько помидоров, огурцов и перца они могут купить.

Asda ограничила количество до трех штук каждого фрукта и овоща. В частности, это касается помидоров, перца, огурцов, салата, брокколи, цветной капусты и малины. Morrisons пошел дальше и со среды разрешит покупателям покупать не более двух помидоров, огурцов, салата и перца.

Обе розничные компании не уточнили, как долго продлятся ограничения, однако представитель Британского торгово-розничной ассоциации сказал, что, скорее всего, это будет несколько недель, сообщает The Telegraph.

Большая зависимость от импорта

Причина повсеместного дефицита овощей и некоторых фруктов в Великобритании кроется в проблемах как внутри страны, так и за рубежом. Традиционные поставщики из Испании и Северной Африки собрали плохой урожай из-за наводнений и низких температур, поэтому страна сократила экспорт, отчасти из-за опасений по поводу собственной продовольственной безопасности.

Импорт жизненно важен для Великобритании зимой и весной. The Telegraph отмечает, что в этот период страна производит только пять процентов собственных помидоров и десять процентов собственного салата. Остальное поставляется из-за рубежа.

Однако внутренняя ситуация также внесла свой вклад в кризис. Фермеры утверждают, что из-за высоких цен на энергоносители они не вырастили достаточно урожая, чтобы покрыть дефицит экспорта.

Это был лишь вопрос времени

Глава Британской ассоциации фермеров Джек Уорд заявил, что нормирование овощей было лишь вопросом времени, поскольку затраты внутренних поставщиков выросли, но это не отразилось на цене продуктов. Он подверг критике сети супермаркетов.

"Если розничные торговцы не готовы сказать фермерам: "Мы вас поддержим, мы дадим вам цену, которая вам нужна", то урожай не будет посажен", - сказал Уорд, добавив, что, по его мнению, ситуация будет повторяться.

"Нас тешили ложным чувством безопасности, что в мире всегда найдется кто-то, кто сможет обеспечить поставки. Цепочка поставок проделала фантастическую работу по поиску кого-то в мире, кто может поставить товар. Но мы достигли конца пути в этом отношении", - добавил он.

Похожие новости

Во время октябрьского захвата города Фашир и других атак по всему Дарфуру боевики суданских Сил быстрого реагирования (RSF) массово похищали детей. Об этом со ссылкой на очевидцев сообщает агентство Reuters. В ряде случаев родителей убивали
В Бразилии произошла трагедия, которая потрясла местных жителей и вновь напомнила об опасности купания в океане. 13-летний мальчик погиб после нападения акулы у пляжа неподалёку от города Ресифи. Морской хищник укусил его в заднюю часть правого бедра
Крупнейший в истории Евросоюза пакет поддержки экономики, созданный для восстановления после пандемии COVID-19, должен был помочь странам инвестировать в развитие и проводить реформы. Однако государства ЕС решили не использовать около 74 млрд евро
Трагедия произошла в австрийской федеральной земле Штирия, в городе Леобен. По данным полиции, 39-летняя женщина лишила жизни собственного одиннадцатилетнего сына в квартире, где проживала семья. Мотив преступления пока остаётся неизвестным.
С развитием каждой новой технологии общество сталкивается не только с её преимуществами, но и с серьёзными рисками. Искусственный интеллект не стал исключением. Анализ, проведённый в прошлом году британской организацией Internet Watch Foundation
Австралия переживает историческую волну экстремальной жары. Уже более полутора недель температура воздуха превышает 45 °C, а на этой неделе столбики термометров регулярно подбираются к отметке в 50 °C, которую в четверг и пятницу уже удалось
Трагедия, потрясшая Германию, произошла на станции метро Wandsbek Markt в Гамбурге. 25-летний мужчина из Южного Судана столкнул на рельсы 18-летнюю девушку иранского происхождения прямо перед приближающимся поездом. В результате
Дания вводит новые жёсткие правила: иностранные граждане, приговорённые к лишению свободы сроком не менее одного года, будут автоматически выдворяться из страны. Это решение стало частью масштабной реформы миграционной политики
Продажи электромобилей Tesla в Европейском союзе за прошлый год резко сократились. Американский автопроизводитель Илона Маска столкнулся с серьезным спадом на фоне усиливающейся конкуренции и стремительного роста китайских брендов.
Близость к власти, инвестиции и меньше конфликтов с регуляторами. Почему второе президентство Дональда Трампа стало исключительным годом для технологической элиты
В Австрии десятки тысяч детей испытывают серьёзные проблемы с немецким языком, а многие из них попросту не понимают, что происходит на уроках. Именно этих школьников затронет новое жёсткое решение, одобренное парламентом: летние каникулы
Американская компания Amazon, работающая и в Чехии, уже на следующей неделе планирует масштабное сокращение персонала, которое может затронуть тысячи сотрудников. Это часть стратегии компании по сокращению около 30 тысяч корпоративных рабочих мест.