12 октября 2024, 23:00 В мире

Сцены секса, крови и лесбийских отношений в немецкой опере шокировали зрителей: некоторых пришлось реанимировать

В минувшие выходные Штутгартская государственная опера представила две постановки оперы Sancta в неортодоксальной интерпретации австрийской хореографки Флорентины Хольцингер. Натуралистические сцены вызвали шок у зрителей: 18 человек почувствовали себя плохо, а в трех случаях потребовалась медицинская помощь.

Флорентина Хольцингер известна своими смелыми и провокационными работами. В ее спектаклях женщины часто выступают обнаженными, а среди сцен – глотание мечей, татуировки, мастурбация и даже рисование кровью и фекалиями. По словам самой Хольцингер, для нее «хорошая техника – это не только умение танцевать, но и, например, способность по команде справить нужду», заявляла она ранее изданию The Guardian.

Однако постановка Sancta оказалась для некоторых зрителей слишком шокирующей. По данным The Guardian, в спектакле присутствуют реальные сексуальные сцены, прокалывание тела на сцене и обильное использование как искусственной, так и настоящей крови. Неудивительно, что у многих зрителей началась сильная тошнота.

«В субботу пострадали восемь человек, а в воскресенье — десять, за ними ухаживали сотрудники нашего театра. В трех случаях понадобилась помощь врачей», — сообщил представитель оперы Себастьян Эблинг.

Отношение между целибатом и желанием

Постановка Хольцингер основана на оригинальной пьесе Sancta Susanna немецкого автора Пауля Хиндемита, которая уже в 1920-е годы вызвала бурные споры. Она исследует конфликт между целибатом и сексуальным желанием в христианской среде. Главная героиня, монахиня Сусанна, поддается эротическим фантазиям, срывает набедренную повязку с распятого Христа и требует, чтобы её за это живьём замуровали.

Флорентина Хольцингер заявила, что её спектакль не столько критикует церковь, сколько исследует параллели между консервативными институтами и сообществами сексуальных меньшинств. Это её ответ на критику, которую ранее высказывали епископы Инсбрука и Зальцбурга после постановки в Вене, назвав её оскорбительной карикатурой на церковь.

Опера предупреждает: подумайте дважды, прежде чем прийти

Штутгартская опера встала на сторону Хольцингер. После инцидента она напомнила, что спектакль предназначен исключительно для взрослой аудитории, и призвала зрителей внимательно читать предупреждения перед покупкой билетов, чтобы знать, чего ожидать. «Если у вас возникнут вопросы, обратитесь к нашим сотрудникам. А если во время просмотра вам станет не по себе, может помочь отвлечься и отвести взгляд», — добавил Себастьян Эблинг.

Несмотря на вызванные постановкой шок и проблемы со здоровьем у некоторых зрителей, спектакль не утратил своей популярности. Все пять предстоящих показов в Штутгарте, а также два в Берлине, уже полностью распроданы.

Похожие новости

Норвежская полиция задержала судно под норвежским флагом с полностью российским экипажем. Судно подозревают в повреждении оптического кабеля в Балтийском море. Задержание произошло по запросу латвийских властей, сообщает агентство Reuters
Чешские некоммерческие организации оказались в сложной ситуации после того, как президент США Дональд Трамп подписал указ о 90-дневном замораживании всей иностранной помощи. Это решение затронуло такие организации, как «Человек в беде»
Следователи изучают обстоятельства столкновения военного вертолёта с пассажирским самолётом, которое произошло в среду вечером в Вашингтоне и унесло жизни 67 человек. Согласно данным Национального управления по безопасности на транспорте США
Авиакатастрофа с участием пассажирского самолёта Bombardier CRJ 701 компании American Airlines и военного вертолёта Black Hawk привела к гибели всех находившихся на борту. Власти США подтвердили, что поисковые группы больше не надеются найти
В ночь на четверг в небе над Вашингтоном произошло страшное столкновение самолёта Bombardier CRJ 701, на борту которого находилось 64 пассажира, и военного вертолёта Black Hawk с тремя членами экипажа.
Бывший президент США Дональд Трамп подписал указ, предписывающий федеральным тюрьмам размещать трансгендерных женщин в мужских исправительных учреждениях. Это решение также предусматривает прекращение медицинской помощи, связанной
Соединённые Штаты отныне будут официально признавать только два неизменных биологических пола — мужской и женский. Это постановление нового президента Дональда Трампа, который с первых дней своего правления отменил ряд решений предыдущей
Пожар в отеле горнолыжного курорта Карталкая в Турции стал причиной гибели как минимум 76 человек, еще 51 человек получил травмы. Эти данные сообщили представители Министерства внутренних дел Турции вечером во вторник. Ранее утром власти сообщали
«Золотой век Америки начинается прямо сейчас», – заявил Дональд Трамп в своей инаугурационной речи. Новый президент США, который вновь вступил в должность после четырехлетнего перерыва, обозначил амбициозные планы: усилить борьбу с нелегальной
Дональд Трамп, новый президент США, заявил о своем желании встретиться с президентом России Владимиром Путиным. Хотя точные сроки этой встречи пока не названы, Трамп отметил, что она может состояться «очень скоро».
В результате пожара, который вспыхнул в отеле популярного турецкого горнолыжного курорта Карталкая, погибли по меньшей мере 10 человек, еще 32 получили ранения. Такие данные сообщило агентство Anadolu.
Основатель популярной платформы для общения Telegram Павел Дуров в декабре признался следственным судьям во Франции, что пребывание под следствием помогло ему осознать серьезность обвинений, выдвинутых против его компании.