11 июня 2025, 11:30 В мире

Трагедия в Штейнмарке: 21-летний стрелок убил 10 человек и покончил с собой. Его досье было чистым

Один из самых страшных случаев массового насилия в истории Штэрийского Граца потряс Австрию: 21-летний молодой человек открыл стрельбу в гимназии, убив десять человек — семь женщин и троих мужчин — прежде чем покончить с собой. Ещё минимум 11 человек получили ранения, восемь из них находятся в крайне тяжёлом состоянии, один — в критическом. Об этом сообщил министр внутренних дел Австрии Герхард Карнер.

Что поражает особенно — у стрелка не было никаких проблем с законом. В единственном полицейском отчёте, связанном с ним, фигурирует давний случай, когда он сам стал жертвой — у него украли кошелёк. Тем не менее, утром во вторник он превратился в убийцу, совершив одну из самых ужасающих атак на школьное учреждение в современной Австрии.

Стрелок был бывшим учеником гимназии — и, возможно, мстил

Молодой человек родом из окрестностей Штэрийского Граца. Он учился в том самом учебном заведении, где и произошла трагедия, но не завершил обучение, покинув школу до получения аттестата зрелости. По данным австрийских СМИ, он чувствовал себя жертвой травли.

Для нападения он использовал два легально зарегистрированных оружия — пистолет и дробовик. Одно из них он приобрёл совсем недавно. По информации издания Kleine Zeitung, преступник выпустил около 40 выстрелов, после чего направился в туалет и покончил с собой.

Мотив — неизвестен. Полиция просит общественность не делиться кадрами из школы

Официальная причина, подтолкнувшая его к кровавому преступлению, пока не установлена. Следствие продолжается. Полиция настоятельно просит граждан не публиковать в соцсетях фото и видео с места происшествия — это может помешать расследованию и навредить свидетелям.

300 полицейских и спецназ "Кобра" задействованы в операции

Генеральный директор общественной безопасности Франц Руф сообщил, что к месту трагедии были стянуты 300 полицейских, в том числе 56 бойцов элитного спецподразделения Cobra, которое занимается борьбой с терроризмом. Силовики быстро эвакуировали здание и обеспечили безопасность оставшихся учеников и персонала.

Три дня траура и сотни специалистов для помощи пострадавшим

Штэрийский Грац погружён в траур. В городе объявлены три дня официального mourning: государственные флаги приспущены, массовые мероприятия отменены или перенесены. Решение о введении общенационального траура пока обсуждается. Последний раз такие меры в Австрии принимались после теракта в Вене 2 ноября 2020 года.

По словам Беттины Галли-Магерловой, руководителя кризисной команды Красного Креста в Штирии, помощь требуется примерно 500 людям — это раненые, свидетели и родственники погибших. Для психологической и медицинской поддержки были мобилизованы 220 сотрудников Красного Креста.

Страна потрясена: что стоит за ужасной бойней в школе?

Этот случай вызывает тревожные вопросы: как человек с чистым прошлым, без судимостей и признаков радикализации, мог совершить такое преступление? Что подвигло его на убийство одноклассников и преподавателей? И как теперь общество должно реагировать, чтобы не допустить повторения трагедии?

Похожие новости

Жители британского города Саутпорт шокированы жестоким нападением, в результате которого погибли три девочки в возрасте шести, семи и девяти лет. Инцидент произошел в понедельник, а девятилетняя девочка скончалась в больнице в ранние часы вторника.
Китайские бренды достигли двузначной доли на европейском рынке электромобилей. В июне их доля продаж составила рекордные 11,1%, что на 2,4 процентных пункта больше, чем в мае.
Компания Booking.com, онлайн-платформа по бронированию жилья, была оштрафована в Испании на 413,2 миллиона евро (10,5 миллиардов крон). Во вторник об этом объявил местный антимонопольный орган, который установил, что Booking злоупотреблял
Почти половина избирателей самой крупной словацкой правящей партии "Смер - социальная демократия" под руководством премьер-министра Роберта Фицо убеждены, что западные СМИ лгут о бедности и действенности санкций против России
Премьер-министр Словакии Роберт Фицо (Smer) в понедельник символически сломал костыли, которыми пользовался после ранения, полученного при покушении
Европейский Союз разрабатывает двухфазную стратегию взаимодействия с Дональдом Трампом на случай его победы на президентских выборах в США в ноябре.
Мэтью Томас Крукс, который пытался убить бывшего президента Дональда Трампа на предвыборном митинге, искал в интернете информацию об электростанциях, массовых стрельбах и покушении на словацкого премьера Роберта Фицо.
Железнодорожная катастрофа в Волгоградской области. Около 140 человек получили травмы в результате столкновения пассажирского поезда с грузовиком в Волгоградской области на юге европейской части России.
Два человека погибли в результате штормов и сильного ветра, который в воскресенье обрушился на Польшу. Порывы ветра переворачивали яхты на Мазурских озерах и в Вислинском заливе. В Варшаве дерево упало на поезд Pendolino.
В Мадждал Шамсе тысячи людей собрались, чтобы проститься с двенадцатью детьми, погибшими в результате субботнего ракетного удара по футбольному матчу на Голанских высотах.
Нижняя палата польского парламента приняла закон, облегчающий условия для использования оружия сотрудниками сил безопасности на границе. Этот закон является ответом на инциденты на белорусской границе, где мигранты несколько раз нападали на военных.
Пятничные атаки на железнодорожную сеть Франции были тщательно спланированы и скоординированы, заявил железнодорожный оператор SNCF.