11 июня 2025, 11:30 В мире

Трагедия в Штейнмарке: 21-летний стрелок убил 10 человек и покончил с собой. Его досье было чистым

Один из самых страшных случаев массового насилия в истории Штэрийского Граца потряс Австрию: 21-летний молодой человек открыл стрельбу в гимназии, убив десять человек — семь женщин и троих мужчин — прежде чем покончить с собой. Ещё минимум 11 человек получили ранения, восемь из них находятся в крайне тяжёлом состоянии, один — в критическом. Об этом сообщил министр внутренних дел Австрии Герхард Карнер.

Что поражает особенно — у стрелка не было никаких проблем с законом. В единственном полицейском отчёте, связанном с ним, фигурирует давний случай, когда он сам стал жертвой — у него украли кошелёк. Тем не менее, утром во вторник он превратился в убийцу, совершив одну из самых ужасающих атак на школьное учреждение в современной Австрии.

Стрелок был бывшим учеником гимназии — и, возможно, мстил

Молодой человек родом из окрестностей Штэрийского Граца. Он учился в том самом учебном заведении, где и произошла трагедия, но не завершил обучение, покинув школу до получения аттестата зрелости. По данным австрийских СМИ, он чувствовал себя жертвой травли.

Для нападения он использовал два легально зарегистрированных оружия — пистолет и дробовик. Одно из них он приобрёл совсем недавно. По информации издания Kleine Zeitung, преступник выпустил около 40 выстрелов, после чего направился в туалет и покончил с собой.

Мотив — неизвестен. Полиция просит общественность не делиться кадрами из школы

Официальная причина, подтолкнувшая его к кровавому преступлению, пока не установлена. Следствие продолжается. Полиция настоятельно просит граждан не публиковать в соцсетях фото и видео с места происшествия — это может помешать расследованию и навредить свидетелям.

300 полицейских и спецназ "Кобра" задействованы в операции

Генеральный директор общественной безопасности Франц Руф сообщил, что к месту трагедии были стянуты 300 полицейских, в том числе 56 бойцов элитного спецподразделения Cobra, которое занимается борьбой с терроризмом. Силовики быстро эвакуировали здание и обеспечили безопасность оставшихся учеников и персонала.

Три дня траура и сотни специалистов для помощи пострадавшим

Штэрийский Грац погружён в траур. В городе объявлены три дня официального mourning: государственные флаги приспущены, массовые мероприятия отменены или перенесены. Решение о введении общенационального траура пока обсуждается. Последний раз такие меры в Австрии принимались после теракта в Вене 2 ноября 2020 года.

По словам Беттины Галли-Магерловой, руководителя кризисной команды Красного Креста в Штирии, помощь требуется примерно 500 людям — это раненые, свидетели и родственники погибших. Для психологической и медицинской поддержки были мобилизованы 220 сотрудников Красного Креста.

Страна потрясена: что стоит за ужасной бойней в школе?

Этот случай вызывает тревожные вопросы: как человек с чистым прошлым, без судимостей и признаков радикализации, мог совершить такое преступление? Что подвигло его на убийство одноклассников и преподавателей? И как теперь общество должно реагировать, чтобы не допустить повторения трагедии?

Похожие новости

Премьер-министр Словакии Роберт Фицо стал жертвой покушения, когда в среду днем в него было произведено пять выстрелов у Дома культуры в Гандлове. По словам его коллег по партии, премьер-министр находится в больнице в Банской Быстрице после операции
Премьер-министр Словакии Роберт Фицо стал жертвой покушения, когда в среду днем в него было произведено пять выстрелов у Дома культуры в Гандлове. По словам его коллег по партии, премьер-министр находится в больнице в Банской Быстрице после операции
Премьер-министр Словакии Роберт Фицо был ранен нападавшим Юраем Цинтулой в среду после заседания кабинета министров. В него попали три пули, две в живот и одна в плечо, после чего он перенес многочасовую операцию в больнице в Банска-Быстрице.
По сведениям местных СМИ, некоторые жители заметили, что гроб Пригожина на кладбище в Петербурге был залив бетоном примерно через девять месяцев после его смерти. Спекуляции о том, что на кладбище будет воздвигнут памятник жилому наёмнику.
Международный исследовательский проект "Dubai Unlocked" провел исследование о том, как недвижимость в Дубае стала магнитом для лиц, находящихся в списках санкций, осужденных или обвиняемых, а также известных общественных деятелей.
Жительница датского города Аабенраа пережила тяжелый шок, когда незадолго до похорон своего отца обнаружила, что в гробу лежит чужой человек. Перед церемонией она хотела еще раз увидеть своего отца и попросила сотрудников
Министерства сельского хозяйства и экономического развития России хотят ограничить импорт цветов из западных недружественных стран. Об этом заявила Оксана Лутова, кандидат на пост министра сельского хозяйства. Эти цветы планируется заменить
По данным источников в Брюсселе, Венгрия готова заблокировать 14-й пакет антироссийских санкций, опасаясь негативного воздействия на газовый рынок. Европейский Союз (ЕС) стремится с помощью новых санкций уменьшить доходы Москвы от экспорта газа.
Многие немецкие города решили выплачивать женщинам пособие на такси с целью повышения их безопасности в пути домой. Последним, кто принял такое решение, стал город Джиссен в Гессене с неполными ста тысячами жителей. С 1 июня он будет выплачивать 5
Американский государственный секретарь Энтони Блинкен рано утром во вторник прибыл поездом с необъявленным визитом в Украину. В Киеве он встретится, в частности, с украинским президентом Владимиром Зеленским, чтобы заверить руководство страны
Сотрудники компаний-поставщиков китайского онлайнового текстильного ритейлера Shein работают по 75 часов в неделю. И это несмотря на то, что компания обещает улучшить условия труда, сообщает новостной сайт BBC со ссылкой на расследование швейцарской
Президент России Владимир Путин внес кандидатуру Андрея Белоусова на пост министра обороны, который ранее занимал Сергей Шойгу. Об этом сообщает агентство ТАСС со ссылкой на Совет Федерации, верхнюю палату российского парламента.