22 января 2021, 14:20 Общество

Чтобы покататься на горных лыжах, чехи теперь едут в Болгарию

Туристические агентства отмечают беспрецедентный интерес к горнолыжным турам в Болгарию. Местные курорты - единственное место в Европе, где чехи могут кататься на лыжах без отрицательного теста на коронавирус по дороге туда и обратно. Путешествие из Моравии занимает около 12 часов, однако интерес к турам растет, подтвердил вице-президент Ассоциации туристических агентств Ян Папеж.

Любители зимних видов спорта сейчас переживают непростые времена, трассы в Чехии закрыты на неопределенный срок. Также не работает большинство горнолыжных курортов, на которые ежегодно отправляются десятки тысяч чехов. Действующие в Альпах склоны доступны только при отрицательном тесте на коронавирус. Поэтому чехи ищут альтернативу. 

«Интерес к горнолыжному отдыху в Болгарии возрос. Турагентства даже отправляют туда авиа и автобусные туры. Хотя некоторые люди совсем отказались от катания на лыжах в этом году, другие ищут места, которые не так известны, но предлагают качественное катание. И таки местом является Болгария», - сказал Папеж.

Туристические агентства отреагировали на возросший спрос увеличением количества туров. «Будут организованы десятки автобусных туров, и сотни туристов будут летать по воздуху», - рассказал Папеж. 

Министерство иностранных дел подтвердило, что чехам не нужен тест на Сovid-19 при поездках в Болгарию и из Болгарии. Однако правительство не рекомендует путешествия, кроме необходимых поездок. 

Автобусом из Чехии за 16 часов

Горнолыжные трассы в Болгарии в основном находятся на юго-западе страны. Поездка в Банско, один из крупнейших курортов Болгарии, занимает около 12 часов на машине из Брно. «Поездка туда и обратно без тестов, курорт работает нормально, он полупустой, отели работают, а условия для катания великолепны», - сказал Алеш Котек, представитель чешского туристического агентства. 

Компания специализируется на горнолыжных поездках в Италию, но в сложившейся ситуации быстро переориентировалась. «Спрос на горнолыжные туры сейчас огромен, проблема в том, что в Италии курорты закрыты как минимум до середины февраля. В понедельник мы спешно начали продажу туров в Болгарию, и у нас уже есть более 500 подтвержденных бронирований».

По его словам, туристическое агентство не ожидало такого интереса. Катание на лыжах в Болгарии пользуется спросом еще и потому, что новые автострады ведут почти к центру Банско. Тем не менее, поездка из Брно на автобусе все равно занимает около 16 часов. «На границе проблем нет. Людей это устраивает, такого интереса мы не ожидали», - сказал Котек. 

Болгария - одна из лучших в Европе

В настоящее время в Болгарии наблюдается одна из лучших эпидемиологических ситуаций в Европе. Во вторник в стране было зарегистрировано 544 новых случая заражения, а число инфицированных Сovid-19 в настоящее время составляет 33 815 человек.

Таким образом, в стране действуют более мягкие меры, чем в остальной Европе. Маски обязательны только в закрытых помещениях, открыты магазины, рестораны и бары при отелях. Однако классические рестораны, включая бары и клубы, закрыты до 31 января.

«В Банско есть современные канатные дороги и подъемники, которые смело выдерживают сравнение с небольшими альпийскими курортами. Протяженность трасс Банско составляет 70 километров», - сказал Алеш Падера из туристического агентства Alpina. 

Похожие новости

Случай, произошедший в Альпах, дошёл до Верховного суда Австрии.
Чешское «жидкое золото» оказалось под серьёзной угрозой. Из-за продолжительной засухи ухудшается качество солодового ячменя — основного ингредиента для варки пива. Учёные совместно с аграриями начали масштабный эксперимент по спасению урожая
Если движение ANO победит на выборах в октябре, его лидер Андрей Бабиш может вновь возглавить правительство Чехии — на этот раз в возрасте 71 года.
Во вторник центр Праги превратился в настоящую военную базу под открытым небом. Над Влтавой гудели вертолёты, вдоль набережных выстроилась современная техника, звучала музыка военных оркестров, а на импровизированных площадках демонстрировались
Подростки, чья юность пришлась на годы пандемии COVID-19, все чаще сталкиваются с проблемами психического здоровья и пытаются справиться с тревожностью и депрессией при помощи медикаментов. Согласно общеевропейскому исследованию ESPAD
С 2026 года в Чехии произойдёт важное изменение в стоматологии — пломбы из амальгамы, содержащей ртуть, будут запрещены. Их заменят временные материалы, которые покрываются страховой компанией лишь в случае небольших кариозных поражений.
С мая вступили в силу новые требования к внешнему виду и видимости автомобилей скорой помощи. Несмотря на то, что основные изменения касаются машин, которые будут выпущены только с 2027 года, часть новых правил затронула и уже существующие автомобили
До 80 % женщин в первые недели после родов испытывают тревожность, грусть и эмоциональные перепады. Но у каждой пятой это состояние не проходит и может перерасти в серьёзное психическое расстройство. Медики считают: такие случаи нужно отслеживать
Почти 17% работающих чехов лично испытывали на себе различные формы травли на рабочем месте — от прямой агрессии до публичных унижений перед коллегами. Почти в половине случаев инициатором оказывался непосредственный начальник.
Государственное предприятие Lesy České republiky (Леса Чешской Республики) подвело финансовые итоги прошлого года: несмотря на снижение доходов от основной деятельности, компании удалось получить чистую прибыль в размере 4,74 миллиарда крон
Обычная субботняя прогулка у Брненского водохранилища едва не закончилась трагедией для женщины среднего возраста, передвигающейся на инвалидной коляске. По неустановленным причинам, около шести вечера она вместе с коляской сорвалась
Если вы стали жертвой дорожно-транспортного происшествия, вы имеете право не только на оплату лечения, но и на целый ряд других компенсаций. Например, на бесплатный автомобиль для временного пользования, чтобы добираться на работу