22 января 2021, 14:20 Общество

Чтобы покататься на горных лыжах, чехи теперь едут в Болгарию

Туристические агентства отмечают беспрецедентный интерес к горнолыжным турам в Болгарию. Местные курорты - единственное место в Европе, где чехи могут кататься на лыжах без отрицательного теста на коронавирус по дороге туда и обратно. Путешествие из Моравии занимает около 12 часов, однако интерес к турам растет, подтвердил вице-президент Ассоциации туристических агентств Ян Папеж.

Любители зимних видов спорта сейчас переживают непростые времена, трассы в Чехии закрыты на неопределенный срок. Также не работает большинство горнолыжных курортов, на которые ежегодно отправляются десятки тысяч чехов. Действующие в Альпах склоны доступны только при отрицательном тесте на коронавирус. Поэтому чехи ищут альтернативу. 

«Интерес к горнолыжному отдыху в Болгарии возрос. Турагентства даже отправляют туда авиа и автобусные туры. Хотя некоторые люди совсем отказались от катания на лыжах в этом году, другие ищут места, которые не так известны, но предлагают качественное катание. И таки местом является Болгария», - сказал Папеж.

Туристические агентства отреагировали на возросший спрос увеличением количества туров. «Будут организованы десятки автобусных туров, и сотни туристов будут летать по воздуху», - рассказал Папеж. 

Министерство иностранных дел подтвердило, что чехам не нужен тест на Сovid-19 при поездках в Болгарию и из Болгарии. Однако правительство не рекомендует путешествия, кроме необходимых поездок. 

Автобусом из Чехии за 16 часов

Горнолыжные трассы в Болгарии в основном находятся на юго-западе страны. Поездка в Банско, один из крупнейших курортов Болгарии, занимает около 12 часов на машине из Брно. «Поездка туда и обратно без тестов, курорт работает нормально, он полупустой, отели работают, а условия для катания великолепны», - сказал Алеш Котек, представитель чешского туристического агентства. 

Компания специализируется на горнолыжных поездках в Италию, но в сложившейся ситуации быстро переориентировалась. «Спрос на горнолыжные туры сейчас огромен, проблема в том, что в Италии курорты закрыты как минимум до середины февраля. В понедельник мы спешно начали продажу туров в Болгарию, и у нас уже есть более 500 подтвержденных бронирований».

По его словам, туристическое агентство не ожидало такого интереса. Катание на лыжах в Болгарии пользуется спросом еще и потому, что новые автострады ведут почти к центру Банско. Тем не менее, поездка из Брно на автобусе все равно занимает около 16 часов. «На границе проблем нет. Людей это устраивает, такого интереса мы не ожидали», - сказал Котек. 

Болгария - одна из лучших в Европе

В настоящее время в Болгарии наблюдается одна из лучших эпидемиологических ситуаций в Европе. Во вторник в стране было зарегистрировано 544 новых случая заражения, а число инфицированных Сovid-19 в настоящее время составляет 33 815 человек.

Таким образом, в стране действуют более мягкие меры, чем в остальной Европе. Маски обязательны только в закрытых помещениях, открыты магазины, рестораны и бары при отелях. Однако классические рестораны, включая бары и клубы, закрыты до 31 января.

«В Банско есть современные канатные дороги и подъемники, которые смело выдерживают сравнение с небольшими альпийскими курортами. Протяженность трасс Банско составляет 70 километров», - сказал Алеш Падера из туристического агентства Alpina. 

Похожие новости

Прага не будет выкупать у Чешской почты главное здание на Йиндрижской улице. По мнению городских властей, там недостаточно места для нужд муниципалитета, а модернизация здания обойдется слишком дорого. В предыдущем тендере на покупку главного здания
Число случаев заболевания острыми респираторными инфекциями в Чехии достигло эпидемического уровня. По данным органов здравоохранения, на прошлой неделе в Чехии было зарегистрировано 1 748 случаев заболевания на 100 000 жителей.
Цены на продукты питания в Чехии стабильны, заявил в воскресенье в эфире Чешского телевидения министр сельского хозяйства Марек Выборный (KDU-ČSL). По его словам, нет никаких причин для подорожания продуктов питания. В то же время он не видит
В пятницу вечером полицейские обнаружили царапины, вмятины и поврежденные детали на нескольких автомобилях, припаркованных на улице Кржидловицкой. Незадолго до трех часов ночи их предупредил свидетель, которого привлекли крики мужчины
Никаких долгих раздумий, только быстрые действия. И в результате - спасенная жизнь. Именно так выглядело вмешательство брненских полицейских в одну из квартир в районе Богунице. Вызванный туда патруль не мог добраться до больного 84-летнего мужчины.
Хотя подавляющее большинство пользователей социальных сетей думали, что мужчина, гулявший посреди перекрестка на главной магистрали Хеба, был под кайфом, оказалось, что он был просто очень пьян. Тем не менее он заслужил обвинение в нарушении
Полиция Пардубице задержала на улице мужчину, который, по словам очевидцев, имел при себе винтовку AR-15 и был одет в балаклаву. Он передвигался по центру города. Впоследствии полиция выяснила, что это был удачный airsoft-макет самозарядной винтовки
Школьники, вечно смотрящие в экраны смартфонов, - это, к сожалению, печальная реальность сегодняшнего дня. Молодые люди проводят больше времени со своими сверстниками в виртуальном пространстве, чем в реальном мире.
Большинство изменений в правительственном пакете консолидации вступили в силу с Нового года, но виньетки подорожают только с 1 марта. Если за 30-дневные и 10-дневные виньетки водители будут платить меньше, то за годовые - значительно больше.
Президент Беларуси Александр Лукашенко не принял участия в матче президентского хоккейного клуба с командой из Могилевской области, состоявшемся в выходные, из-за травмы нижней части тела. По словам самого Лукашенко, на его ногу упала 80 кг
В среду около 5:40 утра поезд InterCity 546 Ostravan столкнулся с грузовиком в Долни-Лутыне в Карвинском крае. Грузовик и его ось застряли на переезде, где были опущены шлагбаумы, и поезд раздавил его. Машинист поезда погиб, 19 человек из скоростного