22 января 2021, 14:20 Общество

Чтобы покататься на горных лыжах, чехи теперь едут в Болгарию

Туристические агентства отмечают беспрецедентный интерес к горнолыжным турам в Болгарию. Местные курорты - единственное место в Европе, где чехи могут кататься на лыжах без отрицательного теста на коронавирус по дороге туда и обратно. Путешествие из Моравии занимает около 12 часов, однако интерес к турам растет, подтвердил вице-президент Ассоциации туристических агентств Ян Папеж.

Любители зимних видов спорта сейчас переживают непростые времена, трассы в Чехии закрыты на неопределенный срок. Также не работает большинство горнолыжных курортов, на которые ежегодно отправляются десятки тысяч чехов. Действующие в Альпах склоны доступны только при отрицательном тесте на коронавирус. Поэтому чехи ищут альтернативу. 

«Интерес к горнолыжному отдыху в Болгарии возрос. Турагентства даже отправляют туда авиа и автобусные туры. Хотя некоторые люди совсем отказались от катания на лыжах в этом году, другие ищут места, которые не так известны, но предлагают качественное катание. И таки местом является Болгария», - сказал Папеж.

Туристические агентства отреагировали на возросший спрос увеличением количества туров. «Будут организованы десятки автобусных туров, и сотни туристов будут летать по воздуху», - рассказал Папеж. 

Министерство иностранных дел подтвердило, что чехам не нужен тест на Сovid-19 при поездках в Болгарию и из Болгарии. Однако правительство не рекомендует путешествия, кроме необходимых поездок. 

Автобусом из Чехии за 16 часов

Горнолыжные трассы в Болгарии в основном находятся на юго-западе страны. Поездка в Банско, один из крупнейших курортов Болгарии, занимает около 12 часов на машине из Брно. «Поездка туда и обратно без тестов, курорт работает нормально, он полупустой, отели работают, а условия для катания великолепны», - сказал Алеш Котек, представитель чешского туристического агентства. 

Компания специализируется на горнолыжных поездках в Италию, но в сложившейся ситуации быстро переориентировалась. «Спрос на горнолыжные туры сейчас огромен, проблема в том, что в Италии курорты закрыты как минимум до середины февраля. В понедельник мы спешно начали продажу туров в Болгарию, и у нас уже есть более 500 подтвержденных бронирований».

По его словам, туристическое агентство не ожидало такого интереса. Катание на лыжах в Болгарии пользуется спросом еще и потому, что новые автострады ведут почти к центру Банско. Тем не менее, поездка из Брно на автобусе все равно занимает около 16 часов. «На границе проблем нет. Людей это устраивает, такого интереса мы не ожидали», - сказал Котек. 

Болгария - одна из лучших в Европе

В настоящее время в Болгарии наблюдается одна из лучших эпидемиологических ситуаций в Европе. Во вторник в стране было зарегистрировано 544 новых случая заражения, а число инфицированных Сovid-19 в настоящее время составляет 33 815 человек.

Таким образом, в стране действуют более мягкие меры, чем в остальной Европе. Маски обязательны только в закрытых помещениях, открыты магазины, рестораны и бары при отелях. Однако классические рестораны, включая бары и клубы, закрыты до 31 января.

«В Банско есть современные канатные дороги и подъемники, которые смело выдерживают сравнение с небольшими альпийскими курортами. Протяженность трасс Банско составляет 70 километров», - сказал Алеш Падера из туристического агентства Alpina. 

Похожие новости

Марек Ридер, директор Чешского гидрометеорологического института (ČHMÚ), недавно получил медаль «За заслуги» от президента Чехии Петра Павла за значительный вклад в предотвращение последствий сильнейшего наводнения.
В Праге завершилась трёхдневная операция, в которой несколько десятков полицейских совместно с другими ведомствами контролировали соблюдение общественного порядка и запрета на продажу алкоголя несовершеннолетним.
Вечером на Пражском Граде состоялась церемония награждения, приуроченная к 106-летию основания Чехословакии. Президент Чехии Петр Павел вручил государственные награды 56 деятелям, которые внесли весомый вклад в развитие общества
С приближением выходных и Дня всех святых столичная полиция усилила патрули на пражских кладбищах. До воскресенья, 3 ноября, стражи порядка будут следить за порядком и предотвращать кражи, акты вандализма, а также обеспечивать дисциплину на парковках
Житель Южной Чехии, почти восьмидесятилетний пенсионер, лежал в больнице на последней стадии рака, когда к нему пришёл сосед с договором купли-продажи его имущества
Трагедия разыгралась на вечеринке в Остраве, где хозяин предложил своим гостям метамфетамин в разных формах. Один из участников после чрезмерного употребления наркотика потерял сознание.
Современные бабушки и дедушки все чаще выбирают собственные интересы и карьеру вместо роли бесплатных нянь для внуков. Это подтверждают данные нового исследования агентства STEM, проведенного среди чехов среднего возраста.
Бывшие менеджеры «Чешских железных дорог» (ČD), как полагает Европейская комиссия, заключили незаконное соглашение с австрийским железнодорожным оператором, за что Чехии грозит многомиллионный штраф.
Украинские беженцы в Пльзенском крае часто оказываются в условиях эксплуатации, когда трудовые агентства удерживают с них деньги за любые мелочи — от несоблюдения дресс-кода до частых визитов в туалет. Работающие по 12 часов в сутки
В ночь с субботы на воскресенье заканчивается летнее время: стрелки часов будут переведены на час назад, что подарит нам дополнительный час сна.
Последние недели в лесах Чехии прошли под знаком оживленного сезона грибной охоты: полные корзины белых, подберезовиков и маслят заполнили домохозяйства. Но вместе с хорошо знакомыми съедобными грибами в корзины попадают и опасные виды.
Чешские депутаты приняли закон, который обязывает продавцов оружия сообщать о подозрительных покупках — например, если клиент находится под воздействием алкоголя или других веществ или пытается приобрести оружие, не имея на это разрешения.