22 января 2021, 14:20 Общество

Чтобы покататься на горных лыжах, чехи теперь едут в Болгарию

Туристические агентства отмечают беспрецедентный интерес к горнолыжным турам в Болгарию. Местные курорты - единственное место в Европе, где чехи могут кататься на лыжах без отрицательного теста на коронавирус по дороге туда и обратно. Путешествие из Моравии занимает около 12 часов, однако интерес к турам растет, подтвердил вице-президент Ассоциации туристических агентств Ян Папеж.

Любители зимних видов спорта сейчас переживают непростые времена, трассы в Чехии закрыты на неопределенный срок. Также не работает большинство горнолыжных курортов, на которые ежегодно отправляются десятки тысяч чехов. Действующие в Альпах склоны доступны только при отрицательном тесте на коронавирус. Поэтому чехи ищут альтернативу. 

«Интерес к горнолыжному отдыху в Болгарии возрос. Турагентства даже отправляют туда авиа и автобусные туры. Хотя некоторые люди совсем отказались от катания на лыжах в этом году, другие ищут места, которые не так известны, но предлагают качественное катание. И таки местом является Болгария», - сказал Папеж.

Туристические агентства отреагировали на возросший спрос увеличением количества туров. «Будут организованы десятки автобусных туров, и сотни туристов будут летать по воздуху», - рассказал Папеж. 

Министерство иностранных дел подтвердило, что чехам не нужен тест на Сovid-19 при поездках в Болгарию и из Болгарии. Однако правительство не рекомендует путешествия, кроме необходимых поездок. 

Автобусом из Чехии за 16 часов

Горнолыжные трассы в Болгарии в основном находятся на юго-западе страны. Поездка в Банско, один из крупнейших курортов Болгарии, занимает около 12 часов на машине из Брно. «Поездка туда и обратно без тестов, курорт работает нормально, он полупустой, отели работают, а условия для катания великолепны», - сказал Алеш Котек, представитель чешского туристического агентства. 

Компания специализируется на горнолыжных поездках в Италию, но в сложившейся ситуации быстро переориентировалась. «Спрос на горнолыжные туры сейчас огромен, проблема в том, что в Италии курорты закрыты как минимум до середины февраля. В понедельник мы спешно начали продажу туров в Болгарию, и у нас уже есть более 500 подтвержденных бронирований».

По его словам, туристическое агентство не ожидало такого интереса. Катание на лыжах в Болгарии пользуется спросом еще и потому, что новые автострады ведут почти к центру Банско. Тем не менее, поездка из Брно на автобусе все равно занимает около 16 часов. «На границе проблем нет. Людей это устраивает, такого интереса мы не ожидали», - сказал Котек. 

Болгария - одна из лучших в Европе

В настоящее время в Болгарии наблюдается одна из лучших эпидемиологических ситуаций в Европе. Во вторник в стране было зарегистрировано 544 новых случая заражения, а число инфицированных Сovid-19 в настоящее время составляет 33 815 человек.

Таким образом, в стране действуют более мягкие меры, чем в остальной Европе. Маски обязательны только в закрытых помещениях, открыты магазины, рестораны и бары при отелях. Однако классические рестораны, включая бары и клубы, закрыты до 31 января.

«В Банско есть современные канатные дороги и подъемники, которые смело выдерживают сравнение с небольшими альпийскими курортами. Протяженность трасс Банско составляет 70 километров», - сказал Алеш Падера из туристического агентства Alpina. 

Похожие новости

В Зноймо мужчина, находившийся в состоянии сильного алкогольного опьянения, взял у начальника трактор и поехал в бар. Однако его приключение закончилось неожиданной потасовкой и вызовом полиции, которую он сам же и позвал на место.
Обводный суд Праги 8 оправдал двух полицейских, которых обвиняли в непредумышленном убийстве при задержании пациента в Психиатрической больнице Богнице в феврале прошлого года.
Вопрос о том, что на самом деле стоит за яркими скидками в супермаркетах, продолжает волновать покупателей в Чехии.
Чешские поставщики энергоресурсов начали активное снижение цен для домашних хозяйств. Энергетический рынок постепенно стабилизируется, что позволило многим компаниям отразить снижение закупочных цен в своих предложениях для клиентов.
Парламент единогласно утвердил экстренную финансовую поддержку для людей, пострадавших от наводнений в этом году. Средства пойдут на помощь в уходе за детьми и покрытие расходов на жильё.
Дюссельдорф – Владелец пиццерии на севере Германии нашёл весьма необычный способ заработать. В его ресторане клиенты могли заказать не только обычную пиццу, но и кое-что посерьёзнее.
Стражный (Прачатико) – Южночешская полиция разыскивает двух иностранцев, которые, по данным правоохранительных органов, пытались незаконно пересечь границу с Германией у Стражного. Мужчины могут быть вооружены
Врачи из нескольких специализаций разработали единые методы лечения пациентов с болезнью Альцгеймера и другими формами деменции. Теперь диагностика должна начинаться у семейного врача, который будет определять, какому специалисту — неврологу
На этой неделе депутаты примут окончательное решение по поводу новой редакции ветеринарного закона, который вызвал горячие обсуждения. Одним из ключевых и спорных вопросов является обязательное внедрение камер на скотобойнях.
Власти Праги одобрили новый законопроект, который вводит запрет на использование животных в уличных выступлениях. Это решение направлено, прежде всего, на борьбу с группами иностранцев, работающих в центре города. За нарушение закона грозит штраф
Кабинеты врачей общей практики в Чехии, которые планировали закрыться 29 и 30 октября в знак протеста, останутся открытыми. Министр здравоохранения Властимил Валек согласился повысить финансирование для врачей на следующий год, и это решение
Европейский Союз уже давно планирует внедрить новый электронный пограничный контроль для борьбы с нелегальной миграцией и терроризмом. Ожидалось, что система начнет работу 10 ноября, но запуск снова отложен.