20 октября 2024, 10:00 Общество

Держитесь подальше от лесных грибов, предупреждает немецкий эксперт. В стране растёт число отравлений

"Не собирайте грибы в лесу, лучше покупайте их в магазине," – с таким предупреждением выступил профессор и руководитель организации пациентов с заболеваниями печени Маркус Корнберг. Он отреагировал на растущие случаи отравлений, связанных с употреблением диких грибов. В больнице Эссена на этой неделе за жизнь боролись трое детей в возрасте от 5 до 15 лет, отравившихся бледной поганкой – одной из самых ядовитых грибов в Европе. Об этом сообщил портал газеты "Die Zeit".

Дети были доставлены в эссенскую клинику из региона Саар, специализирующуюся на трансплантации печени. Подробности об их состоянии не раскрываются из-за возраста пострадавших и правил защиты личных данных. Известно лишь, что отец одного из детей также проходил лечение в клинике после отравления грибами, сообщает "Die Zeit".

Бледную поганку часто путают с съедобными грибами, например, с шампиньонами, что особенно опасно для неопытных грибников. "Держитесь подальше от грибов из леса," настойчиво говорит Корнберг. Он подчёркивает, что полагаться на приложения для распознавания грибов не стоит. "Грибы нужно покупать в супермаркете. А если уж собирать, то только под руководством опытных специалистов. Бледная поганка может встретиться где угодно," – предупредил он.

Эксперты напоминают, что тяжесть отравления зависит от количества съеденных грибов, а также от веса и роста пострадавшего. Бледная поганка содержит смертельно опасный коктейль из токсинов, включая аматоксины, которые быстро всасываются в кровь и поражают печень. Симптомы отравления могут проявиться только через 8–48 часов, когда уже пострадало значительное количество клеток печени.

Первые признаки отравления – слабость, головные боли, тошнота и озноб, которые затем перерастают в боли в животе, сильную рвоту и водянистую диарею, что приводит к обезвоживанию организма и нарушению кровообращения. Если пациент переживает эту фазу, состояние может временно улучшиться, но затем наступает печёночная недостаточность, а в некоторых случаях – отказ почек.

В Германии сбор грибов не так популярен, за исключением Баварии, где жители разделяют страсть к грибам с соседними странами, такими как Чехия и другие славянские народы. Большинство грибов в страну привозят – например, любимые лисички везут из Литвы, Польши и России.

Похожие новости

Несмотря на действующие чрезвычайные меры против распространения ящура, полиция на чешско-словацкой границе пропустила фуру через закрытый переход в Стрельне. Местные фермеры возмущены: по их словам, такие случаи — не редкость
В турецком курортном городе Гиресун, на берегу Чёрного моря, трагически погибла Мисс Европа — Гюлер Эрдоган. Ей было всего 27 лет. Модель и победительница конкурсов красоты на Балканах приехала на родину отпраздновать Ид аль-Адха, завершение
Во вторник вечером в городе Наход (Краловеградецкий край) был найден новорождённый мальчик в бэби-боксе. Это уже пятый случай с начала года, когда в Чехии ребёнка оставляют в подобном устройстве.
Верховный суд требует изменить ключевую формулировку. В Чехии может быть пересмотрена практика компенсаций за вред, причинённый вакцинацией. Верховный суд обратился к Конституционному суду с просьбой отменить часть закона, которая, по его мнению
С 8 апреля по 7 мая 2025 года Словакия закрывает ряд пограничных переходов с Венгрией и один — с Австрией. Причиной стали экстренные меры по сдерживанию опасного вирусного заболевания сельскохозяйственных животных — ящура
Пока политики спорят о масштабах ущерба для чешской экономики от таможенной войны, простые граждане уже на собственном кошельке ощущают последствия. Особенно остро — те, кто откладывает на пенсию через инвестиции в так называемые «динамичные»
На Майорке разгорелся громкий скандал — как раз накануне туристического сезона. Расследование, которое сейчас ведут местные власти, шокировало даже бывалых инспекторов: сотрудники одной из дистрибуционных компаний систематически перерабатывали
Скандал вокруг одной из крупнейших больниц Чехии — Факультетской больницы Мотол в Праге — набирает обороты. В центре антикоррупционного расследования оказалось сразу 20 человек, включая известных политиков и руководителей.
Внезапный локдаун, закрытие офисов, переход на удалёнку — пандемия COVID-19 стала для Чехии не только стрессом, но и мощным толчком к цифровизации. То, что ранее планировалось внедрять годами, пришлось реализовать за считанные месяцы.
Граница Германии и Чехии. Дальнобойщиков на шоссе D5 останавливают не случайно. В дело вступили чешские таможенники — началась трёхдневная операция под кодовым названием Crosscheck. Главная цель — выявление нелегальных перевозок мусора.
Почти миллион жителей Чехии не имеет своего практикующего врача. Однако уже с января в стране начали тестировать совершенно новый формат медицинского обслуживания, который способен коренным образом изменить ситуацию.
В Чехии почти полтора миллиона человек живут с ограничениями по здоровью, и многие из них ежедневно борются с трудностями в быту. Чаще всего — без нужной помощи. Страхование долгосрочной опеки может существенно облегчить им жизнь и помочь избежать