16 октября 2024, 11:00 Общество

Грипп и COVID набирают обороты: люди раскупают экспресс-тесты

С наступлением сезона респираторных инфекций растет интерес к тому, болеют ли люди COVID-19, гриппом или другими вирусами, такими как РС-вирус. Аптеки сообщают о резком увеличении спроса на антигенные тесты. Несмотря на то, что некоторые типы тестов временно отсутствуют в продаже, покупателям предлагают альтернативы. По мнению врачей, делать экспресс-тесты имеет смысл только тогда, когда уже появились симптомы. Современные тесты могут определять и новые варианты вирусов.

«По сравнению с прошлым годом, продажи антигенных тестов выросли почти в четыре раза», — рассказала представитель онлайн-аптеки Lékárna.cz Романа Жатецка. По её словам, самый большой спрос наблюдался в конце сентября, когда начала расти заболеваемость COVID-19. Сейчас к этому добавился и грипп, как предупреждает Государственный институт здравоохранения. Люди хотят знать, чем именно они болеют.

Наибольший интерес вызывают домашние экспресс-тесты, которые позволяют определить, заражен ли человек COVID-19 или гриппом типов A и B. Однако из-за высокого спроса эти тесты временно недоступны, но ожидается, что они снова появятся в продаже на этой неделе.

В сети аптек Dr. Max на прошлой неделе было продано 57 тысяч наборов антигенных тестов на COVID-19 — это рекорд с начала года. В то же время спрос на тесты, различающие грипп и COVID, был ниже — продано около 3,5 тысяч тестов за тот же период. Представитель сети Michal Petrov отметил, что спрос на эти тесты в аптечных пунктах ниже, чем на COVID-тесты.

Аптеки сети BENU также зафиксировали резкий рост продаж — на прошлой неделе было реализовано 64 тысячи антигенных тестов. Это самая высокая цифра с Рождества прошлого года.

Когда стоит делать тест?

По словам микробиолога Павла Дрёвинека, экспресс-тесты остаются эффективными и для новых вариантов вирусов. Однако он подчеркивает, что тест имеет смысл только при наличии явных симптомов, так как тогда вирусная нагрузка достаточно высока для обнаружения. Он также добавил, что нет смысла тестироваться в инкубационный период, когда симптомы еще не проявились.

Если у человека есть симптомы, положительный результат теста на COVID-19 является достоверным и подтверждает наличие инфекции. Однако отрицательный результат не всегда означает отсутствие заболевания — многое зависит от качества теста и того, как правильно был сделан мазок.

Многие эксперты считают, что массовое тестирование людей без хронических заболеваний или иммунных проблем в рабочем возрасте не имеет особого смысла, так как лечение гриппа и COVID-19 проводится одинаково. Важно определить тип инфекции у пожилых людей, хронических больных или тех, у кого ослаблен иммунитет, так как они подвержены риску тяжелого течения болезни и могут нуждаться в своевременной специфической терапии.

Эксперты также отмечают, что многие люди с симптомами продолжают тестироваться, чтобы ответственно изолироваться и не распространять инфекцию. Это важно для любых респираторных заболеваний.

Похожие новости

В социальных сетях появилось видео с заявлением человека, подозреваемого в покушении на премьер-министра Словакии Роберта Фицо. В нем Юрай Цинтула, писатель и поэт из Левице на юге Словакии, говорит,что «сделал это, потому что не согласен с политикой
Российские войска, начавшие в минувшую пятницу наступление на севере Харьковской области, уже продвинулись на восемь километров вперед, сообщил в четверг Институт изучения войны (ISW). Причиной быстрого продвижения является слабая украинская оборона
Премьер-министр Словакии Роберт Фицо, на которого в среду было совершено покушение, перенес пятичасовую операцию. Подробности сообщила на пресс-конференции в четверг Мириам Лапуникова, директор больницы Рузвельта в Банской Быстрице.
Утром в среду на дороге D10 у Праги произошло серьезное ДТП, в результате которого водитель мотоцикла получил серьезные травмы после столкновения с легковым автомобилем. Спасатели доставили мужчину в больницу на вертолете. Помимо расследования
Факультетская больница Буловка уволила одну из своих сотрудниц из-за трагической замены пациенток. Еще один человек работает под наблюдением. Об этом сообщил портал Seznam Zprávy. Одна из женщин в конце марта стала жертвой ошибки, в результате чего
Фанаты из Финляндии, Дании и Швейцарии отмечают доступные цены на пиво и позитивную атмосферу на стадионе. "В сравнении с ценами в нашей стране, это дешево," - согласились финны, датчане и швейцарцы, направляющиеся на матчи своих национальных команд.
В среду утром в здание Министерства промышленности и торговли в Праге прибыла полиция, обнаружившая тело мертвого мужчины. По словам следователей, это было самоубийство технического сотрудника министерства.
Ей надоели жестокие отношения, и она хотела уйти от мужа. Но она чуть не поплатилась за это жизнью. 35-летний Александр Слайко, украинец, жестоко напал на нее и тяжело ранил в сентябре прошлого года в хостеле в Кожланах на севере Плзеньского края.
В Праге у O2 арены, где проходит чемпионат мира по хоккею, полицейские обнаружили чрезвычайно пьяного велосипедиста. Оказалось, что это сотрудник службы доставки еды, который сидел на траве после падения с велосипеда. Тест на алкоголь показал более 5
За ненавистные комментарии привлечено к ответственности уже 15 человек. Дело 19-летнего украинца Виктора Веселовского, которого суд в прошлом месяце приговорил к 19 годам тюрьмы за изнасилование и попытку убийства несовершеннолетней девушки
Две пенсионерки из Оломоуцкого края зарабатывали к пенсии, разводя и продавая сотни щенков различных пород. Животные содержались в неподобающих условиях в небольшом доме, где из-за недостатка пищи поедали собственные экскременты.
Два безбилетных проезда за шесть крон в трудный период взросления привели молодую девушку во взрослую жизнь в практически неразрешимую ситуацию. Штраф за безбилетный проезд в размере двух тысяч крон был передан компании, занимающейся решением