18 июля 2023, 19:30 Общество

В автобусах, столкнувшихся на трассе D2, находились люди 25 национальностей

В автобусах, столкнувшихся в понедельник на трассе D2, находились люди 25 национальностей, но ни одного чеха. Водитель туристического автобуса, который не выжил в столкновении, был иностранцем, постоянно проживающим в Чехии. Пострадало 76 человек, 14 человек получили серьезные травмы. Двое пациентов были прооперированы, состояние остальных стабильное или они уже выписаны из больниц. Об этом сообщили сегодня журналистам представители интегрированной службы спасения. Причину столкновения выясняют полицейские, которые пока не исключают недомогание водителя, техническую неисправность, высокую скорость или несоблюдение безопасной дистанции.

На месте происшествия работали 26 медицинских бригад, за тяжелоранеными вылетал вертолет, частные медицинские службы также оказывали помощь машинами скорой помощи. "Пациенты с наиболее тяжелыми травмами были вывезены в течение часа, а через два часа после начала спасательных работ мы забрали последнего пациента. После этого несколько бригад остались на месте на случай, если понадобится помощь людям, стоявшим в колонне или участвовавшим в операции", - сказала Гана Албрехтова, директор Южноморавской службы скорой помощи.

Пожарные и полиция оценивают происшедшее в понедельник дорожно-транспортное происшествие как одно из самых сложных за последние шесть лет. Работа осложнялась главным образом тем, что в автобусе находились люди нескольких национальностей, не владеющие чешским языком. Сотрудники иностранной полиции помогали устанавливать их личности, а затем объезжали больницы. К утру большинству из них это удалось.

Пожарные спасли 12 человек, которые застряли. Кроме всего прочего, на месте происшествия работали автобусы, которые доставляли легкораненых пациентов в больницы Брно. После дальнейшего лечения они доставляли их в эвакуационный центр в городе Хрлице. Также была организована кризисная линия, куда могли позвонить родственники пациентов. "Мы приняли 60 звонков, некоторые из них поступили из консульств, другие - от родственников. Шесть человек мы разместили на ночь в Хрлицах, предоставив им кровати, еду и питье. Утром мы отвезли их на автобусе в Прагу, куда они и направлялись. Информационная линия продолжает работать", - сказал Радек Мишкаржик, региональный контролер.

Сотрудники полиции выясняют причины столкновения и пока не исключают недомогание водителя, техническую неисправность, высокую скорость или несоблюдение безопасной дистанции. "Мы исключили алкоголь в случае водителя автобуса Flixbus, но нам необходимо дождаться результатов вскрытия водителя другого автобуса, поскольку он погиб в результате столкновения. Он был иностранцем, постоянно проживающим в Чехии, регистрационный знак автобуса был чешским. В ходе расследования будет также выяснено, были ли люди пристегнуты ремнями безопасности. Если им сообщили, что так и должно быть, то это их обязанность", - сказал Йиндржих Рыбка, начальник южноморавской дорожной полиции.

Похожие новости

Исследование Масарикова университета выявило связь между уровнем дохода и скоростью старения организма. Самые значительные различия между биологическим возрастом бедных и богатых наблюдаются у людей в возрасте около 50 лет.
На первый взгляд это могло показаться невинной шуткой, но на деле поведение Яна Файкуса оказалось настоящей травлей. Использование личных данных других людей привело его на скамью подсудимых. Суд в Брно приговорил его к условному сроку и штрафу
В Братиславе гимназию на улице Грёсслингова охраняет полиция. Это стало ответом на угрозы и ненависть, вызванные поступком студента Симона Омани́ка, который отказался пожать руку президенту Словакии Петру Пеллегрини на официальной церемонии.
В четверг вечером в пражской больнице Буловка произошла трагедия — пациент упал из окна второго этажа одного из корпусов и скончался на месте. Полиция и криминалисты начали расследование, предполагая, что причиной случившегося могла стать попытка
Крупнейшая американская сеть кофеен Starbucks объявила об отказе от политики открытых туалетов на своем домашнем рынке. Ранее любой посетитель мог воспользоваться санузлом, не делая покупок. Теперь же доступ к туалетам будет только для клиентов
Австралия стала первой страной мира, где вводится запрет на использование социальных сетей детьми до 16 лет. Нововведение нацелено на защиту подростков от насилия, сексуальных домогательств и ненавистных комментариев. Однако чешские психологи считают
Соглашение с Ватиканом, а в особенности пункт о сохранении тайны исповеди, вызывает серьезные опасения у жертв сексуального насилия в католической церкви. По мнению пострадавших и их адвокатов, подход лишь способствует укрывательству преступников
В Чехии все девочки, обучающиеся в начальных и средних школах, вскоре могут получить доступ к бесплатным менструальным средствам. Министерство здравоохранения планирует внести изменения в действующую гигиеническую норму, которая уже предписывает
Полиция для установления личности шести жертв пожара в ресторане в Мосте, который произошел в ночь с субботы на воскресенье, привлекла специалистов из так называемой команды DVI.
Каждый год тысячи женщин из-за рубежа приезжают в Чехию, чтобы родить ребенка под наблюдением местных врачей. Особенно заметен приток женщин из Словакии, недовольных состоянием родильных домов у себя на родине. Помимо родов, иностранцы
Пекарня в Летовице, известная своим слоганом «Выпекаем с 1930 года», оказалась в центре скандала. Государственная сельскохозяйственная и продовольственная инспекция обнаружила в ней грубые нарушения и вынесла решение о немедленном закрытии.
В ночь на вторник в резиденции 51-летнего миллиардера Леона Цукерника в городе Ходова-Плана произошел инцидент, потребовавший вмешательства медиков. Согласно информации портала Novinky, предприниматель потерял сознание после самостоятельного