12 ноября 2023, 11:15 Общество

В нашей стране по-прежнему не хватает рабочих мест с неполной занятостью

План правительства по увеличению пенсионного возраста и более раннему возвращению женщин на работу после декретного отпуска предусматривает увеличение количества рабочих мест с неполной занятостью. Это должно позволить пожилым людям и матерям маленьких детей совмещать работу с семьей и отдыхом. Однако данные свидетельствуют о том, что неполная занятость все еще остается дефицитом: в конце прошлого года из 5,2 млн. работающих неполный рабочий день имели около 383 000 человек.

Большинство из них - люди в возрасте от 30 до 44 лет, согласно данным Министерства труда, собранным Чешским статистическим управлением. Более 122 000 из них в прошлом году работали неполный рабочий день, в том числе более 107 000 женщин и около 15 000 мужчин. Этот возраст примерно соответствует тому времени, когда родители воспитывают детей и занимаются их устройством в детский сад и школу.

Еще 93 000 человек работают неполный рабочий день в возрасте от 45 до 59 лет, то есть в это время они обычно ухаживают за нетрудоспособными родителями. В этом возрасте женщины (73 тыс. человек) чаще берут работу на неполный рабочий день, чем мужчины (20 тыс. человек).

В возрасте 60 лет и старше работают около 108 тыс. человек, из них 61 тыс. женщин и 47 тыс. мужчин. Тогда как среди самых молодых работников в возрасте от 15 до 29 лет, наоборот, только около 59 тыс. имеют неполную занятость. Из них 36 тыс. женщин и 23 тыс. мужчин.

Государственная поддержка

По мнению правительства, сокращение рабочего времени - это способ справиться с отсрочкой выхода на пенсию до 68 лет и сокращением получения родительского пособия до достижения ребенком трехлетнего возраста.

Чтобы поддержать их, государство с февраля начало предоставлять скидку на социальные взносы. К концу июня, по словам министра труда Мариана Юречки (KDU-ČSL), около 24 000 работодателей должны были предложить вакансии с неполной занятостью.

"Направление косвенной поддержки на неполный рабочий день обеспечивает доступность, особенно для лиц, ухаживающих за больными". По имеющимся данным, с момента введения поправки было создано восемь тысяч новых рабочих мест с неполной занятостью. В наших условиях это в основном матери детей до 10 лет или женщины предпенсионного возраста, которые ухаживают за своими родителями или родителями своего партнера", - сказала Právo аналитик STEM Катержина Брожа.

Právo поинтересовалась у некоторых работодателей, какие варианты они предлагают своим сотрудникам. Магазины, которые часто ищут работников за кассой, знают, как адаптироваться. Например, в компании Kaufland 28% сотрудников, по словам пресс-секретаря Ренаты Майерль, работают неполный рабочий день, причем большинство из них - матери с маленькими детьми.

Аналогичная ситуация наблюдается и в других местах. "Чаще всего неполный рабочий день используют матери, ухаживающие за детьми, студенты и коллеги предпенсионного или пенсионного возраста", - сказала Právo пресс-секретарь компании Tesco Ива Павлускова. "Частичная занятость все чаще используется людьми других возрастных категорий, а также теми, для кого она является дополнением к другой работе", - добавила она.

Компания Singing Rock, производящая одежду для скалолазания, предлагает сокращенный рабочий день матерям и людям с ограниченными возможностями. "У нас на производстве их 11 из 66, так что их доля составляет 17% от общего числа сотрудников на должности швейного рабочего", - сообщил Právo менеджер по персоналу компании Йиржи Чермак.

В концерне Agrofert возможности варьируются от компании к компании. "Ограничения для неполной занятости представлены операциями и видами деятельности, в которых она просто невозможна. Для тех, кто заинтересован в неполном рабочем дне на этих позициях, менеджеры по персоналу стараются найти взаимовыгодное решение. Это могут быть мелочи - сдвиг начала смены, индивидуальный график работы", - рассказал пресс-секретарь Павел Гереманский.

По данным кадрового агентства GIT, на долю неполного рабочего времени приходится около 10% вакансий. "Чаще всего это административные должности, такие как ассистенты, секретари, а также должности специалистов, где возможен гибкий график работы и которые подходят для матерей, находящихся в декретном отпуске", - говорит менеджер по персоналу Гана Вондрушкова.

Влияние на пенсию

По данным Ассоциации корпоративной социальной ответственности за прошлый год, доля женщин с неполной занятостью в Чехии составляет 9,9%, в то время как в Германии и Австрии - более 48%, а в Нидерландах - даже 74%. Средний показатель по ЕС составляет более 29%.

Сокращение рабочего времени и, соответственно, более низкий заработок по сравнению с полной занятостью имеют и отрицательные стороны, которые отражаются на размере трудовой пенсии. Это связано с тем, что процентное соотношение зависит от количества лет трудового стажа и пожизненного заработка.

"При работе на условиях неполного рабочего времени сумма отчислений будет меньше, а значит, и размер выплачиваемой впоследствии пенсии также будет меньше. Это одна из причин, помимо более низкого общего дохода, почему в Чешской Республике неполный рабочий день менее распространен, чем в других странах-членах ЕС", - говорит Брожа.

Похожие новости

В среду Плзеньско-Южный районный суд наложил штраф в размере 130 000 чешских крон на врача Яна Штепаника (38) за неоказание помощи. Согласно еще не окончательному приговору, он не направил скорую помощь к пациенту с острыми проблемами.
Кража у больных и немощных - одно из самых отвратительных деяний в преступном мире. Мужчина, которого обнаружили в понедельник вечером в одной из брненских больниц в качестве незваного гостя, нападал на пациентов.
С утра среды полиция расследует обстоятельства трагического инцидента в Праге, где 40-летний мужчина погиб, упав с крыши ТЦ в городском части Ходов. Полицейские еще пытались привести его в чувство, но вызванные медики констатировали смерть
Мелкие взятки врачам за более ранний прием или нестандартное лечение - самая распространенная форма коррупции в чешской системе здравоохранения. Некоторые пациенты, однако, не считают их неэтичными, рассматривая "внимание к врачу"
Странное поведение молодого человека, который вместе с другими людьми пришел в субботу на день открытых дверей педагогического факультета Университета Масарика в Брно, не осталось незамеченным сотрудниками учебного заведения.
В прошлом году в Чехии ИП закрыли рекордные 282 658 предпринимателей. В основном это связано с новым обязательством иметь датовую схранку. 72 529 человек открыли свое дело, что является самым большим показателем за последнее десятилетие.
Прага не будет выкупать у Чешской почты главное здание на Йиндрижской улице. По мнению городских властей, там недостаточно места для нужд муниципалитета, а модернизация здания обойдется слишком дорого. В предыдущем тендере на покупку главного здания
Число случаев заболевания острыми респираторными инфекциями в Чехии достигло эпидемического уровня. По данным органов здравоохранения, на прошлой неделе в Чехии было зарегистрировано 1 748 случаев заболевания на 100 000 жителей.
Цены на продукты питания в Чехии стабильны, заявил в воскресенье в эфире Чешского телевидения министр сельского хозяйства Марек Выборный (KDU-ČSL). По его словам, нет никаких причин для подорожания продуктов питания. В то же время он не видит
В пятницу вечером полицейские обнаружили царапины, вмятины и поврежденные детали на нескольких автомобилях, припаркованных на улице Кржидловицкой. Незадолго до трех часов ночи их предупредил свидетель, которого привлекли крики мужчины
Никаких долгих раздумий, только быстрые действия. И в результате - спасенная жизнь. Именно так выглядело вмешательство брненских полицейских в одну из квартир в районе Богунице. Вызванный туда патруль не мог добраться до больного 84-летнего мужчины.
Хотя подавляющее большинство пользователей социальных сетей думали, что мужчина, гулявший посреди перекрестка на главной магистрали Хеба, был под кайфом, оказалось, что он был просто очень пьян. Тем не менее он заслужил обвинение в нарушении